Le raccomandazioni dell'Imam Abou Othman Ismail As-Saabouny An-Najmi - Edizioni Al Wahyan-Minhaj & Sectes-Safwa Boutique
Le raccomandazioni dell'Imam Abou Othman Ismail As-Saabouny An-Najmi - Edizioni Al Wahyan-Minhaj & Sectes-Safwa Boutique
Le raccomandazioni dell'Imam Abou Othman Ismail As-Saabouny An-Najmi - Edizioni Al Wahyan-Minhaj & Sectes-Safwa Boutique
Le raccomandazioni dell'Imam Abou Othman Ismail As-Saabouny An-Najmi - Edizioni Al Wahyan-Minhaj & Sectes-Safwa Boutique

Le raccomandazioni dell'Imam Abou Othman Ismail As-Saabouny An-Najmi - Edizioni Al Wahyan

WHN00001
14,00 €
Tax included

Seguito del libro: "Le Raccomandazioni dell'Imam Abou 'Othmaan Isma'il As-Saabouny"

Come una volta disse il grande imam Ash-Shafi'y, dopo aver scritto il suo libro: "È obbligatorio che ci siano degli errori perché Allah ha detto:

﴾وَلَوۡ كَانَ مِنۡ عِندِ غَيۡرِ ٱللَّهِ لَوَجَدُواْ فِيهِ ٱخۡتِلَٰفٗا كَثِيرٗا٨٢ […]﴿

"[…] Se provenisse da un altro che non Allah, vi troverebbero certamente molte contraddizioni! (82)" » [An-Nissa V.82]

O come ricorda lo Shaykh Ahmad Ibn Yahya An-Najmy in una delle sue parole riguardo a un errore del grande imam Isma'il As-Saabouny: "L'essere umano, qualunque sia la sua grandezza e la sua eminenza, cade (prima o poi) in un errore."

 

Gli esempi in proposito sono numerosi. Ciò che ci insegnano gli studiosi è di non avere paura di tornare sui propri errori, di temere l'orgoglio e di non lasciarli diffondersi.

La casa editrice Al Wahyan, preoccupata dell'eredità profetica, rifiuta che i suoi errori vengano diffusi senza apportare correzioni.

Nonostante l'attenzione che dedichiamo ai nostri libri, ai nostri traduttori esperti e laureati, ai nostri correttori in lingua araba e francese e ai nostri diversi commentatori interni all'edizione, commetteremo comunque degli errori. Tuttavia, facciamo la scelta di mettere a disposizione un erratum per ogni libro affinché sia utile ai nostri lettori.

Non è il biasimo che temiamo, né la critica. Quello che temiamo è l'incontro con il nostro Signore.

P.88: Per colui che = Allo stesso modo, Egli ha predestinato il male, lo ha proibito, non lo accetta e non lo ama.

Purtroppo durante la stampa alcune righe della parola dell'Imam As-Saabouny sono risultate mancanti, quindi l'abbiamo resa disponibile sul sito con una parola utile sull'uso dell'Imam As-Saabouny di لا يريده و لا يشاؤه :

La sua parola mancante viene subito dopo " [...] non lo accetta e non lo ama."

"Ha voluto per colui che l'ha commesso ma non lo accetta e non lo ama!

Il nostro Signore, l'Altissimo, è molto al di sopra di ciò che dicono gli ingiusti!

Il nostro Signore Santificato è molto al di sopra di ordinare il peccato, di amarlo o accettarlo!

Non è possibile al servo fare una cosa che Allah ﷻ non gli ha predestinato o che provenga dal servo ciò che Egli (Allah) non vuole o desidera."

 

NdT: La parola di Shaykh Ibn Baaz:

الإرادة إرادتان: legale e predestinata, quindi la volontà legale è in accordo con l'ordine, l'accettazione e l'amore, come la Sua parola: Allah vuole chiarire per voi e guidarvi sulle vie di coloro che vi hanno preceduto [Le Donne: 26]

E disse l'Altissimo: Allah vuole rimuovere da voi l'impurità, o famiglia del Profeta, e purificarvi completamente [Le Fazioni: 33]

Questa è una volontà legale nel senso dell'ordine, e nel senso dell'accettazione

E la volontà cosmica nel senso della volontà, come ha detto l'Altissimo: Il Suo comando, quando vuole qualcosa, è solo dire "Sii" ed essa è [Ya-Sin: 82]

Questo è il significato della volontà, quindi chiunque Allah voglia guidarlo, apre il suo petto all'Islam e chiunque voglia farlo smarrire, restringe il suo petto in angustia [Il Bestiame: 125]

Questa volontà cosmica e simili sono molte, la maggior parte delle volontà nel Corano sono cosmiche

E alcuni hanno diviso la volontà in due come la volontà, e alcuni si sono limitati a questo solo con la volontà, mentre la volontà non può essere che cosmica: ciò che Allah vuole è, e ciò che non vuole non è

Tuttavia, se entrambi a volte significano la volontà legale, non c'è obiezione, la volontà legale e la volontà legale hanno lo stesso significato

Si dice infatti: Egli, glorificato sia, ha voluto legalmente, e ha voluto legalmente che i suoi servi lo adorassero e lo obbedissero, ma ha voluto e ha voluto che un miscredente diventasse miscredente e un peccatore peccasse; per una saggezza profonda

P.101 : 13a riga : 208 = 218

P.102 : 7a riga : 18 = 28

P.110 : 2a riga : sopra il Suo Trono = sopra il Suo Trono

P. 234 : 5a riga : assomiglia = assomigliano

Petit prix
Livres Islam pas cher
Couverture
Rigide
Format
17x24cm
Auteur
Ahmad An Najmi
L’Imam As-Saabouny
Edition
Edition ibn badis
Langue
Française
Nombre de Pages
253
ANNEE
2023
Product added to wishlist

Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience sur notre site web. En naviguant sur ce site, vous acceptez notre utilisation des cookies. Plus d'infos